Golpes mais comuns em Paris

Eles acontecem principalmente em pontos turísticos e dentro do metrô.

Pickpockets

Todo mundo já ouviu falar deles. Quando eu ainda não morava em Paris e estava aqui de passagem, eu pensei "ah, me poupe, eu sou brasileira, ta pra nascer alguém que vai me roubar desse jeito no metrô". Pois bem, a pessoa já era nascida e crescida e me roubou desse jeito no metrô. \_(ツ)_/¯ 

Se você está em grupo, a ação deles fica mais fácil pois vocês podem estar distraídos conversando entre si. No meu caso foi assim: vagão lotado, estava eu, meu namorado da época e uma amiga. Recebi um empurrão e pensei "pode tentar abrir para roubar minha mochila, não vai achar nada". Mas esqueci que no meu bolso estava meu iPod, que era daqueles que vinham com uma cordinha, então no final das contas o ladrão nem teve muito trabalho. Enquanto um me dava um empurrão pelas costas, para disfarçar, o outro puxou o iPod pela cordinha e pronto. "À plus jamais, iPod".

A dica é nunca carregar itens valiosos como carteira, celular ou passaporte nos bolsos externos. Guarde esses intens apenas em bolsos internos ou dentro da bolsa/mochila, que vai sempre à frente do corpo, jamais na lateral ou nas costas. Também não fique dando sopa na porta do vagão do metrô com o celular na mão, alguns ladrões ficam de butuca esperando o aviso sonoro de fechamento, te arracam o telefone, a porta se fecha e o metrô vai embora. Au revoir, celular...

Pink iPod Touch with matching wrist strap against white background.

Golpe da fitinha

Nas escadarias de subida para a Sacre Coeur (18ème) ficam grupos de pessoas, em sua maioria homens, com uma fitinha colorida em mãos. Você passa perto deles e de maneira um tanto hostil eles tentam amarrar essa fita no seu pulso dizendo que é "cadeau" ou "gift" (um presentinho). Se você deixa que alguém amarre a fita, eles se juntam em grupo e vão ficar te rodeando pedindo dinheiro até que você ceda, e eles são bem insistentes. Se avistar um grupo como esse, apenas ignore.


Black and white street photography of people interacting on the steps of Montmartre in Paris.

Golpe da petição

Nesse golpe, a maioria são mulheres com uma prancheta na mão. Elas perguntam se você fala inglês. Se você estiver desavisado vai dizer que sim, então elas explicam que estão angariando assinaturas para uma petição para alguma causa, fazem você assinar e depois ficam insistentemente pedindo dinheiro para aquela tal causa. Muitas vezes também, enquanto uma te destrai, outra pode roubar os seus pertences, "à la pickpocket".


Close-up black and white image of hands filling out paperwork.

Esses são os mais comuns, mas a cidade está cheia de pessoas querendo passar turistas para trás.


Como evitar?


Na dúvida, ignore pessoas desconhecidas que vierem te abordar em locais turísticos e no transporte público, faça cara feia e continue seu caminho.

Em caso de insistência, tenha algumas frases decoradas:

  • Touche pas! (túche pá - não me toque!)
  • Casse-toi (cásstoá - sai fora)
  • Je ne parle pas français (je ne párle pá francê - eu não falo francês)
  • Em casos extremos, grite por socorro - Au secours (ô sêcur). Um bom e velho "help" também funciona.